Астана. 9 августа. /Ядвига Панибрат/ BM.KZ – В честь 180-летия со дня рождения великого казахского мыслителя, просветителя и поэта Абая Кунанбаева информационное агентство Baimedia.kz при поддержке Ассамблеи народа Казахстана организовало уникальный флешмоб.
Представители различных этносов, проживающих в Казахстане, прочитали отрывки из произведений выдающегося поэта на своих родных языках.
Например, заместитель председателя польского культурного центра «Коперник» в Северо-Казахстанской области Марина Тябус представила перевод 14-го слова назидания на польский язык, а учитель немецкого языка национального отделения средней школы-комплекса №17 национального возрождения СКО Наталья Кавун познакомила с переводом стихотворения «Если в сердце нет отваги» на немецкий язык. Стоит отметить, что этот перевод принадлежит известному казахстанскому писателю Герольду Бельгеру. Также произведения Абая на русском, корейском и армянском языках были представлены членами Ассамблеи народа Казахстана.
Многие представители других национальностей, свободно владеющие государственным языком, продемонстрировали, что знают стихи Абая на казахском языке наизусть.
Отметим, что произведения Абая переведены на десятки языков мира, и он признан классиком мировой литературы.
В рамках юбилея Абая по всей стране запланировано более 5 тысяч мероприятий.
В Казахстане насчитывается 99 школ, названных в честь Абая Кунанбаева. Также его имя носят 1 область, 3 района, 1 город, 3 поселка, 6 сельских округов, 19 аулов и 1 зимовка.
В Казахстане установлено более 30 бюстов и памятников Абаю.
За пределами страны такие памятники есть в Берлине, Бишкеке, Будапеште, Женеве, Каире, Москве, Нью-Дели, Париже, Пекине, Ренне, Сараево, Сеуле, Стамбуле, Ташкенте, Тбилиси, Тегеране, Харькове и Казани.
В столице Азербайджана Баку установлена мемориальная доска в честь Абая.
